Koray Yılmaz-Günay
Übersetzungen (Gedichte)

Die große Menschheit (Nâzım Hikmet Ran)

Die große Menschheit überquert das Meer auf Deck
                           sitzt im Zug dritter Klasse
                           geht auf der Landstraße zu Fuß
                           die große Menschheit.
Die große Menschheit geht mit acht zur Arbeit
                           heiratet mit zwanzig
                           stirbt mit vierzig
                           die große Menschheit.
Das Brot reicht für alle, außer für die große Menschheit
                           wie der Reis
                           wie der Zucker
                           wie der Stoff
                           wie das Wort
              reicht für alle, außer für die große Menschheit.
Es ist kein Schatten auf den Ackern der großen Menschheit
                           kein Licht in ihrer Straße
                           kein Glas im Fenster in der Wand
aber Hoffnung hat die große Menschheit
                           es lebt sich ohne Hoffnung nicht.

(Deutsch: Koray Yılmaz-Günay, 4. Februar 2022)

back to top